Discurso de llegada - Usted no es este cuerpo, es alma espiritual
Discurso de llegada - Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami
Prabhupāda
Usted no es este cuerpo, es alma espiritual
Detroit, 16 julio 1971
(prema-dhvanī)
Devoto: ¡Todas las glorias a Śrīla Prabhupāda!
Prabhupāda: Es tan satisfactorio que tantos devotos, muchachos y muchachas,
estén tomando parte en este gran movimiento, el movimiento de la conciencia de
Kṛṣṇa. Este es un movimiento muy importante porque está corrigiendo la
civilización humana. Hay un gran defecto en la civilización moderna, que la
gente está aceptando al cuerpo como el ser, y basados en este error fundamental,
todo está saliendo mal. El principio básico de la civilización es aceptar este
cuerpo como el alma y este es el comienzo de todos los problemas. Los grandes
filósofos, científicos, teólogos y hombres del pensamiento, no saben cuál es el
defecto. Hace poco estuve en Moscú. Tuve una conversación con un gran profesor
de Indología, el Profesor Kotovsky. Él decía que, “Swamiji, cuando todo termine,
tras la aniquilación de este cuerpo, se termina todo”. Yo estaba atónito de que
un profesor erudito que se pone a sí mismo como alguien muy avanzado, no tenga
idea acerca del alma y el cuerpo, que son diferentes, que el alma migra de un
cuerpo a otro. Y todos están aceptando que este cuerpo es el ser, que “No hay
vida después de la muerte, por lo tanto, hagan uso de esta mala ganga y
disfruten de los sentidos tanto como sea posible”. Pero este movimiento de
conciencia de Kṛṣṇa está corrigiendo este progreso erróneo de la civilización
humana. Nuestra primera propuesta es, “Usted no es este cuerpo, es alma
espiritual. De una manera u otra está en contacto con este mundo material y
tiene este cuerpo material, y bajo la ilusión está aceptando algo que no
es”.
El principio básico de este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa es
corregir el fundamento equivocado de la civilización humana. En el
Bhagavad-gītā este es el comienzo del conocimiento espiritual. Cuando
Arjuna se estaba identificando con el cuerpo y las relaciones corporales, Kṛṣṇa
primero que todo lo corrigió diciéndole, “Tú no eres este cuerpo”. Entonces si
no entendemos estos primeros pasos del conocimiento espiritual, ¿cómo podremos
seguir progresando? Yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke sva-dhīḥ kalatrādiṣu
bhauma ijya-dhīḥ [SB
10.84.13]. Este es el veredicto del Śrīmad-Bhāgavatam. Yasya
ātma-buddhiḥ. Aquel que ha aceptado como el ser kuṇape tri-dhātuke,
esta bolsa de huesos, carne y sangre... Este cuerpo está hecho de... De
acuerdo con la medicina védica o la anatomía védica, está hecho de tres
elementos, moco, bilis y aire. Tri-dhātu. Aparte de la ciencia médica,
este cuerpo, aquel que acepta este cuerpo como el ser y Sva-dhīḥ kalatrādiṣu,
a las personas relacionadas con este cuerpo como familiares, o propios,
bhauma ijya-dhīḥ, y la tierra en la que nacimos como adorable, sa eva
go-kharaḥ [SB 10.84.13], es
aceptado como un go-kharaḥ. Go significa vaca, y khara significa
burro. Eso es, animal. El animal acepta esto, “Soy este cuerpo”. Pero la forma
humana de vida, que es tan avanzada en conocimiento...
Altavoz
del aeropuerto: Damas y
caballeros, debo pedirles que despejen la zona de abordaje para que podamos
comenzar nuestro vuelo.
Prabhupāda: Si... ¿Debemos parar? Está bien. Debemos
parar.
Devotos: ¡Todas las glorias a Śrīla Prabhupāda! ¡Hare
Kṛṣṇa!
Prabhupāda: Entonces Bhagavān dāsa...
Altavoz del aeropuerto: Damas y caballeros, debo pedirles que despejen la zona de abordaje.
Tenemos un vuelo que parte en treinta minutos. Debemos dirigirlo, así que tengan
la amabilidad de despejar la zona de abordaje.
No hay comentarios:
Publicar un comentario